约好下次再聚之后,两人之间的距离,明显被拉近了一步。

  那种变化并不是突然变得热络——而是一种彼此心照不宣的确认:对方至少不是一次性的谈话对象。

  伊森继续问那些他一直好奇、却从未真正接触过的“有钱人的生活”;

  而鲍比,也开始反过来询问伊森一些关于医疗的问题。

  话题渐渐变得轻松。

  “你刚才说,”伊森架不住好奇:“你有私人飞机?”

  “有。”鲍比点头。

  “游艇呢?”

  鲍比停顿了一秒:“有。”

  “多大?”

  “够让我在海上消失几个月的时间,”他说,“而且没人知道我在哪。”

  伊森点了点头,没有追问具体尺寸,只是换了个方向:

  “别墅?”

  “有几处。”

  “现在住哪?”

  “康涅狄格州。”

  伊森笑了一下:“那种——有草坪、有围栏、有户外游泳池的超大独栋?”

  “是。”

  “跑车有几辆?”

  鲍比想了想,给了一个既不低调也不炫耀的回答:“一周内,不用重复每天的选择。”

  伊森停顿了一下,咬了两口披萨,又喝了口水,忽然抛出一个并不好回答的问题:

  “既然已经这么有钱了,理论上,你完全可以一辈子不工作。”

  他看着鲍比,“那你为什么还在继续这么拼?”

  鲍比没有立刻回答。

  他端起杯子,慢慢转了一下杯口,像是在确认自己对这个问题的真实感受。

  “因为钱从来不是终点。”

  他说得很平静,“它只是计分板。”

  “真正让人上瘾的,是不断验证的过程。”

  “验证你不是靠一次运气站到这里的;

  验证你的判断、眼光、胆量,在下一个回合依然成立。”

  他抬起头,看向伊森:

  “对许多人来说,工作本身就是终极的游戏。

  身份认同、影响力、胜负感——都在里面。”

  “而且——”他笑了一下,“有些人的大脑,对多巴胺的耐受阈值很高。

  他们真正追求的,不是结果本身。

  而是把一件足够困难的事情,从不可能,做到完成。

  在那一刻,世界是安静的。没有掌声,也没有庆祝。

  只有一种非常确定的感觉——我比昨天的自己,又多赢了一次。”

  伊森点了点头。

  他是真的认同。

  当一个人拥有目标、挑战和反馈时,那种兴奋和满足感,是无可替代的。

  所谓“什么都不干最舒服”,更多只是短暂的逃避。

  真正让人上瘾的,是做自己真正喜欢且擅长的事,并且一次次完成。

  就像他自己。

  治病,救人,把一个人从死亡的边缘,甚至深渊里拉回来——

  那种成就感,无法被任何数字替代。

  “黄赌毒”也不行。

  鲍比·艾克斯顺势把话题拉回到伊森的身上。

  伊森坦率地说道:“我的医术不是万能的。

  有些病我能治,有些只能靠运气。”

  “但至少到现在为止,我总能找到办法,让情况不至于变糟——只会往更好的方向走。”

  鲍比盯着他看了几秒,忽然问:

  “你是怎么获得这种能力的?”

  伊森笑了笑:

  “就像天赋一样。”

  “你带着靠金融赚钱的天赋进入这个世界;

  而我进来的时候,带来的是治病救人的那一部分。”

  他停顿了一下:“我突然感觉,现在这个样子其实挺不错的。”

  “什么不错?”

  伊森靠在椅背上,语气轻松,却很清醒:

  “网上不是很流行吗?——对陌生人说真话,对身边人撒谎。”

  “如果我们以后成了朋友,那今天说的,就会变成彼此的底牌;

  如果没成,那也只是两个路人,知道与否都无所谓。”

  “所以呢,没准我们可以问一些深入的问题。”

  鲍比思考了几秒,点头:

  “可以。但别问那种让人想扭头就走的问题。”

  “比如第一次是几岁,持续了多久。”

  “成交。”

  伊森笑了笑:

  “那我先来,毕竟我是年轻人。”

  他看着鲍比:

  “你是怎么赚到现在这份身家的?

  中间……有没有违法的事情?”

  鲍比忍不住笑了一声。

  “你一上来就问了一个,让我想立刻结账走人的问题。”

  但他没有回避。

  “911那天,我活了下来。”

  “然后,我开始大量买卖股票。”

  “这些交易本身——都是合法的。”

  伊森挑眉:

  “合法的交易,不会让人几天赚几十亿美元吧?”

  鲍比点头,承认得很干脆:

  “你说得对。”

  “看来你确实做过功课。”

  “有些事情,需要一点气氛。”

  “消息的扩散、情绪的发酵,总得有人去推一把。”

  “我只是……推了一下。”

  “除此之外,没有更多了。”

  他看着伊森,语气冷静:

  “我不知道这算不算违法。”

  “但我知道——说出去,会给我带来麻烦。”

  伊森问:“这些事情有人知道吗?”

  “有。”鲍比回答:“有人写了一本书。”

  “出版了?”

  “我刚说的这部分没有。”鲍比顿了顿,“被我妻子处理掉了。”

  “怎么处理的?”伊森好奇的问道。

  鲍比的语气平淡得像在复盘一桩早已结案的商业纠纷:

  “作者是前同事的遗孀。”

  “我妻子一直在照顾她——生活开销、健身会员卡、高尔夫俱乐部、孩子的教育,全包。”

  “但她在书里写了那段历史,对我评价并不好。”

  “我妻子请求她删除那一部分,她拒绝了。”

  伊森身体微微前倾:“然后?”

  “然后——所有会员卡停掉了。”

  “健身房、高尔夫俱乐部、孩子的贵族学校、大学申请通道。”

  “当她发现刷不了卡、订不到场、孩子只能去普通三流保底学校时——”

  鲍比耸了下肩:

  “她不再骂我们是发国难财的吸血鬼,而是主动删掉了那一章。”

  空气安静了一瞬。

  伊森在心里给了一个评价——这确实是又当又立。

  但他没有说出口。

  只是举杯,淡淡说道:

  “我明白了。”

  “说实话,我有点同情你。

  也有点羡慕你,你有个……很能干的妻子。”

  鲍比和他碰杯,看向他:“你呢?看起来不像被婚姻拴住的人。

  现在有几个女朋友?”

  “只有一个还在联系的前女友。”

  “怎么会这样?现在女孩都这么挑剔了吗?”

  “可能是时代变了。”伊森耸肩:“现在的女性,更愿意为自己负责,而不是为一段关系。”

  两人停下,享用披萨。

  鲍比忽然问道:“詹姆斯·惠特莫尔的阿尔茨海默症,治愈了吗?”

  “抱歉。”伊森摇头,“根据医疗保密协议,我不能谈论具体病情。”

  “不过我可以告诉你的是,阿尔茨海默症在我这里可以做到不恶化的程度。”

  “OK。”鲍比点头,“明白了。”

  伊森突然想起来了,问道:“对了,你之前那位患胰腺癌的员工,情况怎么样了?”

  鲍比·艾克斯的脸上今天第一次出现了复杂的神色。

  他沉默了一下:“我想听听你作为医生的建议。”

  “我当然是建议越早来治疗越好,”伊森说道:“我不能承诺结果,但是肯定会向好的方向发展。”

  鲍比问的其实不是这个。

  不过他还是点了点头:

  “那好,周一上午,我就带他过去。”

  伊森点头:“这样最好了。”
为更好的阅读体验,本站章节内容基于百度转码进行转码展示,如有问题请您到源站阅读, 转码声明
圣墟小说网邀请您进入最专业的小说搜索网站阅读混在美剧里的小牧师,混在美剧里的小牧师最新章节,混在美剧里的小牧师 圣墟小说网
可以使用回车、←→快捷键阅读
开启瀑布流阅读